+38 (044) 360 689 6
+38 (067) 925 777 9
+38 (050) 196 000 9
+38 (063) 165 555 9

+38 (050) 200 444 9
(в нерабочее время)

Бюро переводов "Лингво групп"

Киев, м. Левобережная, ул. Марины Расковой (Евгения Сверстюка) 11-Б, офис 406

Посмотреть все офисы

email: lingvogroup.office@gmail.com

Экономический перевод в Киеве от бюро переводов «Лингво групп»

Планируете вывести свою компанию на международный рынок? Или хотите заключить несколько крупных сделок с партнером, находящимся по другую сторону границы? Помешать вашему успеху и получению прибыли могут аббревиатуры, диаграммы, терминология и деловая переписка на иностранном языке. Но это не проблема, если вы закажете экономический перевод в нашем бюро. 


Экономический перевод в Киеве от бюро переводов «Лингво групп»

Грамотный перевод – основа экономического процветания


Качественный экономический английский перевод – это то, что сегодня необходимо большинству частных фирм, банков, финансовых или страховых организаций, аудиторских и консалтинговых компаний или юридических фирм. Это связано с тем, что отечественные компании все чаще пытаются сотрудничать с иностранными партнерами, а также изучают отраслевую статистическую документацию и следят за мировым рынком ценных бумаг и развитием биржи. 


Перевод экономических текстов, как и юридический перевод, требует абсолютно точного использования специальной терминологии и невероятно внимательного отношения ко всем деталям и цифрам. Для качественного выполнения данного перевода, от переводчика потребуется не просто мегаидеальное знание языка, но еще и доскональное понимание экономики, бухгалтерского учета и специфики работы всех участников финансово-экономической деятельности! Мало какой специалист решится сделать экономический перевод на английский язык, зная, что от его грамотности зависит судьба крупного международного соглашения. А вот специалисты «Лингво групп», понимая всю ответственность, готовы перевести для вас:



  • контрактную документацию;

  • документацию по аудиту;

  • бизнес-планы;

  • финансовые отчеты;

  • технико-экономические обоснования и статистику;

  • маркетинговые исследования;

  • банковскую документацию;

  • страховую документацию;

  • таможенные декларации;

  • экономические книги и статьи;

  • сертификаты, разрешения и инвойсы.

  • Почему «Лингво групп»? 


    В «Лингво групп» для вас перевод экономических статей и документов будут осуществлять только те специалисты, которые уже не первый год работают с подобными текстами. Мы привлекаем к исполнению вашего заказа тех переводчиков, которые владеют терминологией во всех направлениях экономической сферы, хорошо понимают структуру типовых документов и соблюдают конфиденциальность.


    Кроме этого, среди наших услуг есть также легализация и заверение «апостилем» документов в Киеве. Это значит, что любой ваш перевод будет соответствовать Международным Стандартам Финансовой отчетности, и вы сможете с легкостью использовать его в нужной вам стране.


    Экономический перевод в Киеве от бюро переводов «Лингво групп»

    В современном мире внешнеэкономические связи с каждым днем становятся все более крепкими. И для полноценного взаимодействия компаний, часто требуется экономический переводчик - специалист, который в совершенстве владеет языком, отраслевой терминологией, а также хорошо понимает специфику выполняемой работы. Найти таких специалистов вы легко можете в лингвистической компании Лингво групп.


    Почему так сложно найти хорошего переводчика?


    Тем, кому уже хоть раз в жизни требовался перевод экономических статей, не понаслышке знакома сложность  подбора специалиста. И честно говоря, никакой загадки в этом нет. Дело в том, что подобная работа требует от исполнителя довольно много:



    • Усидчивость и скрупулезность. В каждом тексте присутствует не только большое количество терминов, которые являются узкоспециализированными, но и огромное множество цифр. И лингвист просто обязан весь этот массив информации отобразить верно.

    • Идеальное знание языка. Даже если вам просто нужен экономический переводчик с английского на русский, стоит понимать, что специалист должен обладать не просто широкопрофильным знанием английского, но и понимать всю тонкость терминологии.

    • Понимание тематики. Для того чтобы финансово экономический перевод был выполнен верно, просто обязательно нужно разбираться в данной специфике и понимать суть документа.


    Далеко не каждый специалист осилит такой перевод текстов, потому отказов на выполнение данного вида работ - не мало. Однако в компании Лингво групп есть необходимые специалисты. У нас вами не только может быть найден экономический переводчик с русского на английский, но и специалисты, владеющими любыми иными языками мира и имеющие все необходимые навыки для работы с такими текстами.


    Почему с нами выгодно?


    Немало важным фактором, при поиске лингвиста для перевода таких специфических текстов будет то, в какую стоимость выльется такое сотрудничество. И в этом плане, Лингво групп также будет в наиболее выгодном положении, ведь наши цены вполне умерены и не причинят вам неудобств. Конечно, работа с текстами такого плана довольно сложна и стоит дороже, чем, к примеру, простой английский перевод, однако по большому счету, цена остается вполне приемлемой и очень выгодной на фоне конкурентов.


    С нами вы не только сможете получить качественную и своевременную лингвистическую поддержку, но и существенно сэкономить. Обращайтесь обязательно!